震(五十一)
经文:
$震①:亨,震来虩虩,笑言哑哑②,震惊百里,不丧匕鬯③。
初九:震来虩虩,后笑言哑哑,吉。
六二:震来厉,亿丧贝④。跻于九陵,勿逐,七日得⑤。
六三:震苏苏,震行无眚⑥。
九四:震遂泥⑦。
六五:震往来厉,意无丧,有事。
上六:震索索,视矍矍⑧,征凶。震不于其躬,于其邻⑨,无咎。婚媾有言⑩。
注释:
①震:卦名。帛《易》作“辰”。为霹雳雷电,引申为震动。
②震来虩虩,笑言哑哑:雷电袭来,令人哆嗦,(但主祭者)谈笑自如。虩虩(xì),恐惧貌。又作“愬愬”。哑哑,笑声。
③震惊百里,不丧匕鬯:霹雳声震百里,(然而)主祭人没有失落匙中的香酒。丧,丢失。匕,匙,以棘木为柄,祭礼时主祭人用它从鼎中将烹好的牛羊肉入俎中,以供大典之用。鬯(chàng),一种用黑黍酒和郁金草合成的香酒,专供宗庙祭礼之用。“匕鬯”即指盛在棘匙中的香酒。“匕鬯”帛《易》作“$觞”,“觞”与“$”通,“$”即“$”乃肉汁,指匙中的肉汁,与今本之义稍有不同。
④震来厉,亿丧贝:战雷来势猛厉。(不是好兆头,)估计是要丧失财贝。厉,危险。“亿”帛书作“意”,即想到、估计。贝,古代货币。
⑤跻于九陵,勿逐,七日得:登上九陵高山,勿追索(失去的钱财),过七日将会自得。跻,登上。九陵,九重山陵。
⑥震苏苏,震行先眚:战雷令人发苏,雷中行走无危险。苏苏,惧貌;有说不安躁动。眚,灾难,危险。
⑦震遂泥:霹雳坠入泥中。遂,坠,止。
⑧震索索,视矍矍:战雷令人嗦嗦抖,电光使人不敢看。索索,恐惧不安。矍矍(jué),不敢正眼看。
⑨震不于其躬,于其邻:战雷不击其身,而击邻人。躬,身。邻,邻近之人。
⑩婚媾有言:婚姻上有闲言。言,斥责的话,闲言碎语。
今译:
震:亨通,雷电袭来令人哆嗦。(主祭者)却谈笑自如。雷声惊动百里,(主祭人却)没有失落匙中的香酒。
初九:雷电袭来令人哆嗦。过后却谈知自如,有吉。
六二:战雷来势猛厉。怕是要丧失财帛,登上九陵高山,勿追索(失去钱财),七天自会复得。
六三:战雷令人发苏,雷电中行走无灾。
九四:霹雳坠入泥中。
六五:雷电来往猛厉,恐怕无大的损失,将要发生事情。
上方:雷声令人恐惧不安,(电光)使人不敢正视。出征有凶。战雷不击其身,而击邻人。无灾眚。(但)在婚姻上有闲言。
艮(五十二)
经文:
$艮①:艮其背,不获其身②,行其庭,不见其人③。无咎。
初六:艮其趾④,无咎,利永贞。
六二:艮其腓⑤,不拯其随⑥,其心不快⑦。
九三:艮其限⑧;列其夤⑨,厉薰心⑩。
六四:艮其身,无咎。
六五:艮其辅,言有序⑾,悔亡。
上九:敦艮⑿,吉。
注释:
①艮:卦名。帛《易》作“根”,有止之意。
②艮其背,不获其身:背不能动。整个身体就不能动。其,代词。
③行其庭,不见其人:在庭院中行走而见不到人。庭:庭院。
④艮其趾:脚趾不能动。趾,脚趾,帛《易》作“止”。趾、止通。
⑤艮其腓:小腿肚子不能动。腓,小腿肚子。
⑥不拯其随:不能抬腿。拯,举。随,腿。另有解作跟随者、脚趾者等。
⑦其心不快:心里不痛快。
⑧艮其限:腰不能动了。限,腰胯,腰带处。
⑨列其夤:脊内撕裂。列,裂。帛《易》作“戾”。夤(yín),有作“$”“肾”、“$”、“胰”等。指夹脊肉。
⑩厉薰心:危厉而心急如焚。厉,危急。薰,烧灼。
⑾艮其辅,言有序:面颊两旁不动,说话井井有序。辅,面颊两旁。序,有序。
⑿敦艮:敦厚知止。敦,敦厚。
今译:
艮,止其背,整个身体则不能动。在庭院中行走,却见不到人,无咎害。
初六:脚趾止而不动,无咎灾,利于永远守正。
六二:小腿肚子止而不动,无法抬腿,心里不痛快。
九三:腰止而不能动,脊肉被撕裂。危厉中心急如焚。
六四:止其身(不妄动)无咎。
六五:面颊两旁不动,说话井井有序。无后悔之事。
上九:敦厚知止,则有吉。
(编辑:南无我)